ELECTROLUX-REX FV73XEV Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não ELECTROLUX-REX FV73XEV. ELECTROLUX-REX FV73XEV Manuel utilisateur Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1

FV73... ...FR FOUR NOTICE D'UTILISATION

Página 2 - SERVICE APRÈS-VENTE

6. FONCTIONS DE L'HORLOGE6.1 Programmateur électroniquehr min1 2 34561Indicateurs des fonctions2Affichage du temps3Indicateur de fonction4Touche

Página 3 - 1.2 Sécurité générale

5.Tournez la manette de sélection desfonctions du four et celle du thermos-tat sur la position Arrêt.6.3 Annulation des fonctions del'horloge1.Ap

Página 4 - INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

Cuisson à la vapeur dans un plat de cuisson diététiquePlacez les aliments sur la grille en acierdans le plat de cuisson. Ajoutez de l'eau.Insérez

Página 5 - Cuisson à la vapeur

que le four est chaud. Retirez toujours lesinjecteurs du four lorsque vous n'utilisezpas la fonction vapeur.8. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES8.1 Venti

Página 6 - 2.5 Mise au rebut

9.3 Temps de cuissonLe temps de cuisson varie selon le typed'aliment, sa consistance et son volume.Au départ, surveillez la cuisson lorsquevous c

Página 7 - 4.3 Préchauffage

TYPE DEPLATConvection na-turelleChaleur tournan-teDuréede cuis-son[min]RemarquesPosi-tionsdes gril-lesTemp. [°C]Positionsdes gril-lesTemp. [°C]Petits

Página 8 - 5. UTILISATION QUOTIDIENNE

TYPE DEPLATConvection na-turelleChaleur tournan-teDuréede cuis-son[min]RemarquesPosi-tionsdes gril-lesTemp. [°C]Positionsdes gril-lesTemp. [°C]Tartele

Página 9 - FRANÇAIS 9

PRÉPARATIONS À BASE D'ŒUFSTYPE DEPLATCuisson tradi-tionnelleChaleur tournan-teTempsde cuis-son[min]NotesPositionde lagrilleTemp. [°C]Positionde l

Página 10 - 6.2 Réglage des fonctions de

TYPE DEPLATCuisson tradi-tionnelleChaleur tournan-teTempsde cuis-son[min]NotesPositionde lagrilleTemp. [°C]Positionde la gril-leTemp. [°C]Agneau 2 190

Página 11 - FRANÇAIS 11

Quantité Gril Durée de cuisson[min]TYPE DEPLATMor-ceaux[g] Positionde lagrilleTemp.[°C]1re face 2e faceEscalope depoulet4 400 4 max. 12-15 12-14Stea

Página 12 - Cuisson à la vapeur directe

SOMMAIRE1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. INSTRUCTIONS DE

Página 13 - 9. CONSEILS UTILES

AgneauTYPE DEPLATQuantité Position dela grilleTempérature[°C]Durée [min]Gigotd'agneau, rôtid'agneau1-1,5 kg 1 150-170 100-120Selle d'ag

Página 14 - 9.3 Temps de cuisson

TYPE DEPLAT[g]Durée dedécongé-lation[min]Durée de dé-congélationsupplémentai-re [min]NotesTruite 150 25-35 10-15 -Fraises 300 30-40 10-20 -Beurre 250

Página 15 - FRANÇAIS 15

9.9 Chaleur tournante + VapeurGÂTEAUX ET PÂTISSERIESTYPE DE PLATPositionde la gril-leTemp.[°C]Durée decuisson[min]RemarquesGâteau auxpommes2 160 60 -

Página 16

PRÉPARATIONS À BASE D'ŒUFSTYPE DE PLATPositionde la grilleTemp.[°C]Temps decuisson[min]NotesLégumes farcis 1 170 - 180 30 - 40 Dans un mouleLasag

Página 17 - FRANÇAIS 17

RÉCHAUFFAGE VAPEURTYPE DE PLATPosition dela grilleTemp. [°C]Tempsde cuis-son [min]NotesRagoûts/Gratins 2 140 15 - 25 Réchauffez sur uneassiette1)Pâtes

Página 18 - 9.5 Gril

TYPE DE PLATPosition de lagrilleTempérature [°C]Durée de cuisson[min]Rondelles de céle-ri2 150 30 - 35VIANDETYPE DE PLATPosition de lagrilleTempératur

Página 19 - 9.6 Turbo Gril

TYPE DEPLATPositionde la grilleTemp. [°C]Durée de cuis-son [min]NotesMini pizza 1 200 - 220 15 - 20Sur un plateaude cuissonGâteau auxpommes1 150 - 170

Página 20 - 9.7 Décongélation

TYPE DEPLAT[g]Positionde la grilleTemp. [°C]Durée decuisson[min]NotesFocaccia — 2 190 - 210 20 - 25Sur un pla-teau de cuis-son10. ENTRETIEN ET NETTOYA

Página 21 - 9.8 Déshydratation - Chaleur

Retrait des supports de gradins1.Écartez l'avant du support de grille dela paroi latérale.212.Écartez l'arrière du support de grillede la pa

Página 22

3.Remplacez l'ampoule du four par uneampoule résistant à une températurede 300 °C.Utilisez le même type d'ampoule pourfour.4.Remettez en pla

Página 23 - FRANÇAIS 23

1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneuse-ment les instructions fournies. Le fabricant ne peut ê

Página 24 - Chaleur tournante+Vapeur

TABLEAU DES QUANTITÉS DE CALCIUM RECOMMANDÉES PAR L'OMS(Organisation Mondiale de la Santé)Dépôt decalciumDureté del'eau(degrés fran-çais)Dur

Página 25 - SOLE PULSÉE

4.Identifiez la charnière à gauche de laporte.5.Soulevez et faites tourner le levier surla charnière gauche.6.Fermez la porte du four à la premièrepos

Página 26 - RÉHYDRATATION VAPEUR

7.Déposez la porte sur une surface sta-ble recouverte d'un tissu doux.8.Désengagez le système de verrouilla-ge afin de retirer le panneau de verr

Página 27 - 10. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

Réinstallation de la porte et du panneau de verreUne fois le nettoyage terminé, replacez lepanneau de verre et la porte du four. Ré-pétez les étapes c

Página 28 - 10.4 Éclairage du four

Problème Cause probable SolutionLe voyant « Réservoir vi-de » est allumé.Le réservoir d'eau est vi-de.Remplissez le réservoir. Sile voyant reste

Página 29 - 10.5 Nettoyage du réservoir

12.1 Encastrement57359458955854820min. 55020580min. 560min. 550min. 560600620AB12.2 Installation électriqueAVERTISSEMENTLe branchement électrique doit

Página 30 - 10.6 Nettoyage de la porte du

13. EN MATIÈRE DE PROTECTION DEL'ENVIRONNEMENTRecyclez les matériaux portant le symbole . Déposez les emballages dans lesconteneurs prévus à cet

Página 32

38www.electrolux.com

Página 34 - 12. INSTALLATION

gants de cuisine pour retirer ou enfourner des acces-soires ou des plats allant au four.• N’utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer l'ap-p

Página 35 - 12.3 Câble

www.electrolux.com/shop892936835-D-042013

Página 36 - L'ENVIRONNEMENT

de l'appareil, particulièrement lorsque laporte est chaude.• La protection contre les chocs des par-ties sous tension et isolées doit être fi-xée

Página 37 - FRANÇAIS 37

2.3 Entretien et nettoyageAVERTISSEMENTRisque de blessure corporelle,d'incendie ou de dommage maté-riel à l'appareil.• Avant toute opération

Página 38

16Position des grilles17Tuyau d'arrivée de la vapeur3.1 Accessoires pour four• Grille métalliquePermet de poser des plats (à rôti, à gra-tin) et

Página 39 - FRANÇAIS 39

5. UTILISATION QUOTIDIENNEAVERTISSEMENTReportez-vous aux chapitres con-cernant la sécurité.5.1 Activation et désactivationde l'appareil1.Tournez

Página 40 - 892936835-D-042013

voyant Réservoir plein s'allume. Le ré-servoir a une contenance maximalede 900 ml. Cette quantité est suffi-sante pour environ 55 à 60 minutesde

Comentários a estes Manuais

Sem comentários